15 Settembre, 2002
Vìiva ‘l làt de la vìida , di Giovanni Chiappani
Continua la pubblicazione delle poesie dialettali di G.Chiappani.
Vìiva ‘l làt de la vìida
Che se póos fàa ‘l véen àan cun l’àaqua ‘l
sùm,
che se pudìiva fàal cu’l “metanòlo” la sìiva
nisöön.
Gh’è stàt püsèe de vìint mòort, cunùusum
àanca i nùm
e de balòs in galéera n’è stàt mìs en quàldöön.
El véen, gèent, el se béef in cà e àanca
a l’ustària
‘l è ‘n gèner tàa’me póol esèe l’àaqua o
‘l pàan.
El iöta a desmentegàa e àan a fàase cumpagnìa
e pò ‘l dà fòorsa per tiràa inàans àan dumàan!
El fàto che l’Eucarestìa la se fàsa cu’l
véen
‘l è na dimustrasiòon che töta la nòostra
gèent
de ‘l nütrimèent natüràal la póos mìia fàane
a méen,
sünò la so vìta la gh’arès pòoch o nièent
!
Sùm töti che ‘l véen ‘l è ‘n früt de le nòostra
bèla tèra,
pensùm a i vignaróci, prìm de la schìsa,
quàanta fatìiga;
‘l è là in de’l vidùur ch’i fa la so guèra
per fàane güstàa el bòon làt de la vìida!
Gh’è da pudàa chèi véc e chi nóof de tacàa
de madéer,
gh’è i filèer de la vìigna che và aràat e
sapàat
e pò gh’è da fàa na möcia de àalter mestéer
prìm de véder i madéer cui grapelìin apèena
cambràat!
Se in primavéera véen zó la brìna j è guài:
la brüüza sö töt e ‘l tribülàa ‘l è ‘ndàt
a balòon!
Cuzé ‘l è per i stravèent, tempestàade e
tempuràai,
‘l è n’anàada bröta: tàant lauràa e pòoch
de bòon.
E quàan véen sö la stagiòon de la schìsa
se vàarda in àaria cerìit töte le matìne:
sa ‘l tèemp ‘l è bèl la giurnàada la pàsa
lìsa,
gh’è ‘n bòon racòolt e se inpièena le tìne!
Chésto ‘l véen che te dà lauràa e natüüra
alimèent inventàat da Nuè, pièen de bùuna
sustàansa;
el bòon véen italiàan che tàanti i se ingüüra
denigràat da balòs che gh’à mìia de creàansa.
Cu’l véen el “metanòlo” el gh’à nièent da
cuntènder
i manegiòon i ufèent chèi che süüda e gh’è
unèst;
ch’i veléena la gèent per fàa sòolt e per
vèender
büzögna inpegnàase a fàai fóora, e àanca
prèst!!
* poesia pubblicata sabato 18 marzo 2006
sul settimanale " Il Piccolo" giornale
di Cremona e Provincia
 
|